20 najhorších príkladov holenia z Hollywoodu

Na všeobecné prevrátenie očí a pokrčenie ramien, Alex Proyas 'Bohovia Egyptu“Tento týždeň bije svoje veľké hlúpe zlaté krídla CG do divadiel. Okrem toho, že to vyzerá … nie veľmi dobrý, film vzbudil, aký malý záujem má hlavne kvôli obsadeniu Gerard Butler, Nikolaj Coster-Waldau, Brenton Thwaites a množstvo ďalších bielych hercov ako egyptských božstiev a polobohov. Medzi všetkými Chadwick BosemanPrítomnosť sa zdá byť v najlepšom možnom duchu a v najhoršom stave, pretože si zaslúži oveľa lepšie postavenie ako „bohovia Egypta“. V každom prípade, spolu s pokračujúcim vývojom #oscarssowhite snafu, John Oliver nedávno zdvihol vzbúrenú náladu s ide o hollywoodsky postup bielenia.

Existuje niekoľko rôznych stupňov hollywoodskeho vápna: medzi najmiernejšie, pravdepodobne preto, že je to najviditeľnejšie, patrí etnická príslušnosť postavy, ktorá sa mení ešte pred začiatkom natáčania, takže biely herec môže hrať úlohu bieleho človeka. Väčšina jednotlivcov zapojených do kasína podvod, ktorý „21“Boli založené napríklad na Ázii, ale vo filme sú od začiatku biele. William Mapother bol z nejakého dôvodu obsadený ako postava v „Svetové obchodné centrum“Ktorého náprotivok v reálnom živote je čierny.

Druhý, problematickejší stupeň je, keď je biely herec obsadený v nebielej úlohe, ktorá nebola explicitne prepísaná na bielu. Takže pravdepodobne oboje Ben Affleck a Clea DuVall v „Argo“Sú tu vinní (postava dôstojníka CIA Afflecka je založená na polomexickom, DuVallovom je japonsko-americká), ako je Emma StoneJe súčasťou „Aloha“(Hoci neviditeľné ázijské dedičstvo Ázie sa javí ako skutočne bezvýznamný detail, ktorý by mohol byť ľahko odstránený z postavy bez toho, aby došlo k väčšej ujme). Ale hej, aspoň jej nesklonili oči!

To nám prináša bielenie bielych titulov tretieho stupňa, v ktorom biely herec hrá nebielu rolu a podlieha nezvratnej fyzickej transformácii, aby tak urobil. Rasizmus blackface, brownface, yellowface, zmena tvaru očí a typu vlasov, prehnané prízvuky a gestá a prispôsobenie kultúrnych významov pozdĺž stereotypných etnických línií má v hollywoodskej kinematografii dlhú a nešťastnú tradíciu. Takže väčšina príkladov uvedených nižšie pochádza z tejto kategórie - ak si trúfate, preskúmajte týchto 20 príkladov rôznorodého hollywoodskeho bielenia. Pripravte sa na zvlnenie.

John Wayne ako Čingischán v „Dobyvateľ“ (1956)
Teraz notoricky známy ako film, ktorý údajne spôsobil rakovinu mnohých jeho účastníkov (bol zastrelený na mieste ožiarenom spádom jadrových skúšok) a ktorý potlačil producent Howard Hughes po celé desaťročia po svojom vydaní je v slávnom flope „Dobyvateľ“ pravdepodobne najzávažnejšie miscasting v histórii, v ktorom kresťanský archetyp John Wayne loboval za a vyhral úlohu mongolského vojvodcu. Dokonca aj v tom čase vyzeral úplne absurdne.
Čo v tom čase hovorili: “Stále pretrváva ilúzia, že tento Džingischán je iba Hopalong Cassidy v Cathay … [Wayne sa neustále nezaujímajú o také línie, ako ‘si vo svojom hneve krásna.“ “[NYT]

sgt korenie pbs


Angelina Jolie ako Mariane Pearl v „A Mighty Heart“ (2007)
Je škoda, že Jolieho najlepší najlepší výkon ako manželky zavraždenej novinárky Daniel Pearl v tomto Michael Winterbottom Vynesenie neslávne známej udalosti v polovici 20. rokov by malo byť poznačené prízrakom bielenia. Aby sme boli spravodliví, nájdenie herečky presného etnického mixu ako francúzsko-afro-čínsko-kubánsko-holandskej perly by bolo zápasom a bez niekoho ako Jolie by tento film nebol nikdy vyrobený. Avšak snaha prinútiť ju, aby sa fyzicky podobala Pearl, až po jej rozčesávanie vlasov, je prinajlepšom nešťastná.
Čo hovorili v tom čase:„Aj keď Jolie má veľké brucho, účes s vysokým účesom a veľmi náročný prízvuk, je to tlmený, starostlivo zvažovaný portrét ženy, zachytenej medzi predčasným zármutkom a pretrvávajúcou nádejou.“ [Odroda]


Rex Harrison ako kráľ v „Anna a kráľ Siamský“ (1945); Yul Brynner ako kráľ v knihe „Kráľ a ja“ (1951)
Briti Harrisona a ruský Brynner dostali v roku 1945 veľké pochvaly za svoje obraty ako kráľ Mongkut zo Siamu. John Cromwell verzia a 1951 filmovej adaptácie Rodgers a Hammerstein muzikál, na ktorom boli oba založené Margaret LandonRomán z roku 1944. Zrozumiteľnosť zúčastnených národností a etnicít znamená, že verzia z roku 1999 „Anna a kráľ”Hrať Chow Yun Fat ako Mongkut sa zdá byť porovnávacím modelom rasovej citlivosti, hoci Chow sa narodil viac ako tisíc kilometrov a niekoľko krajín v Hongkongu.
Čo hovorili v tom čase: „Rex Harrison svieti najmä vo svojom americkom filmovom debute. Je to trvalá charakterizácia kráľa Siamského, vďaka ktorej je táto úloha skutočná. “[Variety]


Mickey Rooney ako pán Yunioshi v „Raňajky v Tiffanoch“ (1961)

Sine qua non klasických rasistických hollywoodskych stereotypov. Rooneyho predstavenie ako „komicky“ rozhnevaného japonského suseda Holly Golightlyho na hornom poschodí teraz právom žije v neslávne známej situácii, keď torpédo nekomplikovaného potešenia z inak príjemného filmu. Rooney bol údajne „zlomený“ pred nedávnym prehodnotením jeho vystúpenia ako hrozne rasista, ale to nezastavilo štvrť Filipínsky Rob Schneider z viac-menej smerovania do vysoko pochybnej úlohy vo vysoko pochybných “Teraz ťa vyslovujem Chuck And Larry. “
Čo hovorili v tom čase: 'Mickey Rooney's bucktoothed, myopic Japanese je do značnej miery exotický.' [NYT]

godzilla halo jump

Boris Karloff v „Maske Fu Manchu“ (1932); Christopher Lee ako Fu Manchu v „Tvári Fu Manchu“ (1965), „Nevesty Fu Manchu“ (1966), „Pomsta Fu Manchu“ (1967), „Krv Fu Manchu“ (1968), „Hrad Fu Manchu“ (1969)
Iba dvaja z niekoľkých hercov vykreslili konečnú hrozbu pre žlté nebezpečenstvo / orientálnu hrozbu (švédska / americká) Warner Oland, ktorý by neskôr hral Charlie Chan, Karloff a Lee boli obaja britskí herci spájaní s darebnými úlohami. Možno nie je až také prekvapujúce, že obaja hrali túto trvalo populárnu divoko rasistickú postavu - Karloffov ťah, ktorý tiež predstavoval žltý povrch. Myrna Loyová ako jeho dcéra je možno tým najzávažnejším, ale Leeových päť filmov, ktoré sa venujú falošným fúzy, znamená, že s ním teraz pravdepodobne viac súvisí.
Čo hovorili v tom čase: „Christopher Lee, ako starý zlý, spolu s voskovým fúzy, vyzerá a znie ako prerastený Etonit. Fu Manchu, fooey. “ [NYT]


Joel Edgerton a Christian Bale ako Ramesse II a Mojžiš v „Exodus: Gods and Kings“ (2014)
V klasickom okamihu kopania hlbšej diery pre seba, režisér Ridley Scott ponáhľal sa obhajovať svoje castingové rozhodnutia pre svoje biblické eposy tým, že povedal: „Nemôžem namontovať film tohto rozpočtu ... a povedať, že môj hlavný herec je Mohammad tak a tak od takého a takého. Ja jednoducho nedostanem financovanie. ”; Čo by mohlo stačiť ako ospravedlnenie pre Bale, ale ako zdôraznil John Oliver, sotva zodpovedá za to, prečo ste obsadili austrálskeho menšieho názvu ako Ramesse II, zabili ho falošným opálením a dúfali v to najlepšie.
Čo hovorili v tom čase: „Hlavným dôvodom je to, že ak nemôžete financovať epizódu 140 miliónov dolárov o starovekom Egypte pomocou rasovo vhodných hercov, možno by ste nemali robiť epizódu 140 miliónov dolárov o starovekom Egypte.“ [Timeout]

Laurence Olivier ako Othello v „Othello“ (1965)
Olivier pochádza z pódiovej tradície, kde blackface bol úplne normálny, pokiaľ ide o hranie skvelého žiarlivého Moora Shakespearea. Ale na rozdiel od Orson WellesNapríklad vo verzii 1952 sa táto farebná výroba objavila o dva roky neskôr Sidney Poitier sa stal prvým černochom, ktorý vyhral najlepší herec, a niekoľko desaťročí po čierno-bielom minstrellovom vzhľade dokonca mohol diaľkovo prejsť bez komentára.
Čo hovorili v tom čase: „Hrá Othella v čiernej farbe! ... nie tmavohnedá škvrna, ktorú ani tí najodvážnejší bieli herci v súčasnosti nechcú prekročiť. A čo viac, zaväzuje svoj lesklý čierny povrch parochňou výstredných čiernych vlasov a má vnútornosti jeho pier rozmazané a zhrubnuté prekvapujúcou malinovo červenou farbou. “[NYT, sám o sebe je dosť sporný]

Charlton Heston ako Ramon Vargas v „Touch of Evil“ (1958)
Na konci roka je scéna Tim Burton“S“Ed Wood' kde Johnny DeppDrevo si sťažuje Vincent D'Onofrio, s Orson Welles o jeho castingových trápeniach, na ktoré Welles odpovedá „Povedz mi o tom! Mám robiť triler univerzálne, ale chcú, aby Charlton Heston hral Mexičan! “Pravda, nie je veľa dôkazov o tom, že by Welles mal nejaký problém s Hestonovým obsadením (ani s Marlene Dietrichs cigánskou fikciou) - zdá sa, že bol vďačný za trojitý koncert (písanie, réžia, spolu-hranie).
Čo hovorili v tom čase: 'Heston si udržiava svoju vážnosť v bode zásadného významu, ktorý kombinuje dynamickú kvalitu s nádychom latinskej osobnosti.' [Variety]

Natalie Wood ako Maria (a iní) v „West Side Story“ (1961)
Jedným z hlavných faktorov, ktorý môže zmierniť účinky rasového podvodu, je to, či sa film ukáže ako dobrý (pozri „Dotyk zla“). A to je určite ten prípad: zatiaľ čo dnes nikto nenaznačuje, že by mal ukrajinský / americký les alebo grécky / americký George Chikiris hrať Portorikán je bezproblémové, Robert WiseFilm je natoľko temperamentný a šikovný (a tak nezvyčajne zapájajúci sa do trvalej diskusie o prisťahovalcoch v USA), že sa cíti oveľa menej toxický ako mnoho iných príkladov.
Čo hovorili v tom čase: 'Natalie Wood je plná lesku a šarmu ako vydajný Puerto Rican, ktorý je dôstojne priťahovaný k [Beymer]… George Chakiris je hrdý a hrdinský ako [hnedý'Miláčik a vodca konkurenčného gangu.' [NYT]

Katharine Hepburn ako Jade Tan v „Dragon Seed“ (1944)
Na základe knihy expat spisovateľa Pearl S. Buck, ktorého príbehy o čínskom živote sa stali populárnymi bestsellermi v USA, tento film našiel niekoho, kto by dospel k záveru, že by bolo dobrým nápadom odtrhnúť Hepburnovi oči a nazvať ju Jade Tanom za tento príbeh romantiky a vzbury. Výsledok: jej tvár je ako živý prejav údolia údolia pred CG, zatiaľ čo má Walter Huston a arménsko-ruský herec Akim Tamiroff hrajú tiež čínske štvorhra nad urážkou.
Čo v tom čase hovorili: “Žiada príliš veľa divákov, aby sa postarali o nedostatok charakteristiky čínskej dievčatá Katharine Hepburnovej. She … je neustále zradená prízvukom, ktorý vytvorila vo svojej vlastnej značke sofistikovanej drámy. A ťažká reč Akim Tamiroffa dopadá na ucho tak rezonantne, ako zvuk ryby gefiltu narážal na chrámový gong. “[NYT]

Donna Reedová ako Sacagawea v „The Far Horizons“ (1955)
s Fred MacMurray ako sa Lewis a Charlton Heston zamkli ako Clark, všetko, čo zostalo pre producentov tohto ambiciózne klamlivého historického eposu, bolo nájsť perfektnú herečku pre úlohu Sacagawea, indiánskej (Shoshone) ženy, ktorá vedie duo časťou svojej expedície. Ale obsadili jablkový koláč Američanom Donna Reed, kto práve vyhral Oscara za „Odtiaľ do večnosti“.
Čo hovorili v tom čase: „Okrem prírody a stále víťazného predstavenia slečny Reedovej ako indického sprievodcu Sacajawea toto pomalé a nepredstaviteľné safari zriedka naznačuje históriu alebo život. V niektorých ohľadoch je to absurdné. “ [NYT]

Joseph Wiseman ako Dr. No in “Dr. Nie “(1962)
Nie je nijaký konkrétny dôvod, prečo Dr. Nie, napoly Číňana, napoly nemeckého šialeného vedca, hrá Wiseman, kanadský Žid. Neexistuje nijaký konkrétny dôvod, prečo hrá slečnu Taro, orientálnu svadbu britská herečka narodená v Keni Zena Marshall. Neskôr Wiseman videl rolu s „veľkým pohŕdaním“.
Čo v tom čase hovorili: “Koniec, ktorým sa úprimne priznáva Joseph Wiseman James Masonish v podmorskom laboratóriu, ktoré vyzerá ako niečo inšpirované Oak Ridge, je príliš extravagantné a hlúpe a tiež príliš horúčkovité a dlhé. “ [NYT]


Paul Muni a Luise Rainer ako Wang a O-Lan v „Dobrej Zemi“ (1937)

Skôr z dvoch Pearl S. Buck adaptácie tu (pozri „Dragon Seed“), toto obsadenie Muniho a Rainera, keďže čínski roľnícki farmári sa snažia prežiť turbulentnú čínsku krajinu pred WWI. Rainer vyhrala svoju druhú po sebe nasledujúcu najlepšiu herečku Oscar (rolu predtým vyhrala, napriek tomu, že skutočne podporovala len vVeľký Ziegfeld. “)
Čo hovorili v tom čase: “… Sú prípady zmiešané s pravými Orientálmi pre priamy konverzačný kontakt a nedochádza k žiadnym škodlivým falošným tónom. Viedenská Luise Rainerová uprostred tohto mumľového zmätku dialektov je trochu viditeľná … Muni ako Wang, s veľkým make-upom, je skvelý náskok. Rainer má väčšie ťažkosti, pretože jej črty nie sú tak vnímavé na orientálny make-up. Dobrá herečka však tieto veci prekonáva. “[Odroda]

Fisher Stevens as Ja som Jabituya v „Short Circuit“ (1986)
Nedávno sa preslávil celým segmentom epizódy „Indovia v televízii“ Aziz Ansari“S“Majster ničoho„Stevens“, keď Jabituya (čudne premenovaný na Ben Jahrvi v pokračovaní, kde Stevens berie najvyššiu fakturáciu), hrozí, že sa mu podarí včasné pripomenutie toho, aké zákerné môže byť takéto veci. Nemusí to byť to najnebezpečnejšie zobrazenie, aké je kedy, ale extrémne je stereotyp a bolo úplne zbytočné obsadiť belocha - chcel by niekto navštíviť „skratku“ pre Fishera Stevena 'allowfullscreen =' true '>

Alec Guinness ako princ Faisal v „Lawrence Arábia“ (1962)
David LeanFilm je jedným z najväčších filmov, aký bol kedy vyrobený, ale napriek významnému podvrhnutiu o právach domorodého obyvateľstva riadiť svoj vlastný región boli prijaté niektoré politicky sporné rozhodnutia o obsadení. Guinness je úžasná, ale je ťažké ignorovať, že Obi-Wan je tu v hnedej línii, nehovoriac o tom, že mexický herec Anthony Quinn tiež hrá Arabov.
Čo hovorili v tom čase: 'Guinness má obzvlášť dobre napísanú úlohu a hrá ju s prepracovanou, vtipnou intuíciou ... Zdá sa, že iba Anthony Quinn sa ako nadšený, hrdý, netolerantný arabský šéf príliš obťažuje a má tendenciu premieňať predstavenie na niečo z arabské noci. “[Odroda]

sam Richardson veep

Ava Gardner ako Julie LaVerne v „Show Boat“ (1951)
Možno menej príkladom bielejumývanie, keďže dve predchádzajúce filmové verzie obsahovali aj biele herečky v úlohe zmiešanej rasy Julie, „Showboat“ z roku 1951, ktorú režírovala George Sidney stále chýba príležitosť. Úloha bola pôvodne vyčlenená pre afroamerickú speváčku a herečku Lena Horne, ktorý bol nahradený Gardnerom, keď producenti dostali studené nohy. Horne by pravdepodobne urobila aj vlastný spev.
Čo hovorili v tom čase: „Ava Gardner je treťou hviezdou, ktorá do svojej úlohy prináša Juliu, mulat, ktorý je vykopnutý z bavlníkového kvetu kvôli skorým južným predsudkom, všetkým fyzickým atribútom, ktoré potrebuje, aby upútal pozornosť. [Herečka ’; spievajúci hlas bol dabovaný Annette Warren.] ““ [Variety, na vrchole sexizmu]

Max Minghella ako Divya Narendra v „Sociálnej sieti“ (2010)
Existuje niečo obzvlášť znepokojujúce v súvislosti s praktikami castingu pre rasy naslepo, keď je rola založená na žijúcom človeku. A je ťažké uveriť, že tam nebol ani jeden herec s indickým pôvodom, ktorý by mohol hrať indicko-americké Divya Narendra namiesto talianskej / čínskej / britskej Minghely. Nie že by vykonával zlú prácu, ale určite by v 21. storočí niekto v pozícii moci pri tomto filme vedel lepšie.
Čo hovorili v tom čase: „Dvojčatá a ich indicko-americký partner Divya Narendra (Max Minghella, ktorý nevyzerá alebo nepôsobí indicky)… všetci žalovajú Marka.“ [THR]

Marlon Brando ako Sakini v „Čajovni augusta“ (1956)
Zdá sa, že Brando strávil dva mesiace štúdiom miestnej reči, kultúry a gesta, kým nafilmoval túto japonskú komédiu, a potom dve hodiny denne v make-upovej stoličke, aby si zahral láskavého Okinawana Rogana Sakiniho, tlmočníka pre Glenn Fords kapitánom USA. Nie sme si istí, kde skutočne dokážete túto metódu rozoznať podľa všetkého tohto zloženia.
Čo hovorili v tom čase: 'Pán. Brando vyzerá synteticky. Nápadný make-up jeho očí a lesklá čierna parochňa ho neobťažujú orientálnym obsadením. A jeho spôsob rozprávania rozbitej angličtiny, akoby medzi zubami zaťal chuchvalec žuvačky, je nielen znepokojujúci, ale aj ťažko zrozumiteľný. ““ [NYT]

Burt Lancaster ako Massai v „Apache“ (1954)
Pozoruhodný vstup do dlhoročnej tradície Hollywoodu, ktorý oslavuje šľachtu a silu domorodého obyvateľstva tým, že vrhá jedného z nich na bieleho chlapa, predstavuje „Apache“ Lancastera ako posledného zo svojho kmeňa po odovzdaní Geronima, takého ušľachtilého bojovníka a taký mužný milenec (Apache Nalinle, ktorý hrá aj biely) Jean Peters), aby si získal úctu Bieleho Človeka.
Čo hovorili v tom čase: „Zatiaľ čo [Lancaster] vyzerá na každú palicu ako hasič Apache, herec ho hrá ako zúrivého paranoického šľahača, ktorý musí mať veci po svojom. Stratená príčina, ktorá je zasiahnutá do medzky, stráca väčšinu svojej naliehavosti v prekvapivo slabej výhovorke pre nejaké osobné mastné blesky. “[NYT]

Peter Sellers ako Hrundi. V Bakshi v „The Party“ (1968)
Aj napriek tomu je to film, ktorý je veľmi založený na humornom rozpakoch, takže je ťažké povedať, či ďalšie rozpaky makeupu hnedého povrchu predávajúceho a parodický prízvuk z filmu pridajú alebo odradia. Stále je tu však sladkosť, ktorá zmierňuje priamu kultúrnu necitlivosť, ktorú nemožno povedať o „The Love Guru. “Alebo tie reklamy s Popchipsom Ashton Kutcher.
Čo v tom čase hovorili: “... to je jeden z dôvodov, prečo je „Strana“ taká príjemná. Práce predajcov. Vyvíja postavu a hrá ju k lepšiemu alebo horšiemu pre celý film. Žiadne zmeny v kostýme. Žiadne napoleonské obleky. Predajcom je Hrundi V. Bakshi, bolestný zdvorilý herec z Indie, ktorý zdvorilo a jemne sabotuje večer niekoľkých desiatok hostí a slona. “[Roger Ebert]

Daisy Ridley Mary Sue

Kirk Lazarus ako štábny seržant Lincoln Osiris v „Tropic Thunder“ / „Tropic Blunder“ (2008)
Nemáme len úctu k päťnásobnému austrálskemu hercovi Lazarovi ocenenému akadémiou, ale aj my sme sa zaoberali operáciou „zmeny pigmentácie“, ktorú slávny herec v tejto úlohe podstúpil. Našťastie sa ukázalo, že je to absolútny triumf, aj keď pôvodný film nikdy nevidel denné svetlo. Chew Speedman dostal Oscara za „Tropic Blunder“ vyrobený zo zvyškov traumatického výstrelu „Thunder“, ale každý, kto ho videl, verí, že by to mal byť Lazarus šiesty.
Čo hovorili v tom čase: „Tento potenciálne riskantný kúsok sa uľaví tým, že má … Jackson jazdí Lazara nemilosrdne, že si uzurpoval rolu, ktorá mala ísť k inému bratovi. Či už to budú chcieť politickí ľudia rozvinúť, odvážnosť [tohto] predstavenia je najlepším dôvodom k videniu filmu. “[Variety]

Nečestné zmienky
Mohol by to byť najnovší príklad, ale v tomto ohľade považujeme za trochu ťažké otočiť naše nohavičky o „bohov Egypta“, čiastočne preto, že je to film, o ktorý sa snažíme pamätať, dokonca dva dni pred jeho otvorením, ale tiež pretože je to fantázia zaoberajúca sa mytologickými, všemocnými entitami. To isté platí aj pre menšie zbrane, ktoré vypukli nad „Posledný Airbender, „“princ z Perzie“A naposledy„chlieb“- v každom prípade sa nedostatok vernosti voči„ pôvodnej “etnicite postáv cítil ako najmenší problém s filmami, zdá sa však, že ľudia sa starajú, takže ich tu uvádzame.

Ostatné prípady sme preskočili: švédsky americký herec Warner Oland hral čínskeho detektíva Charlieho Chan viackrát, ale tieto filmy z povedomia verejnosti úplne zmizli. Sean Connery neprekonateľne hrá Berbera Briganda John Milius' 'Vietor a lev. “ Tony Curtis hrá indiánskeho vojnového hrdinu v “Vyvrheľ“Anthony Quinn hrá titulárne„Zorba grécky. “ Jeremy Irons a Meryl Streep sú Latinskoameričania v “Dom duchov,' ako je William Hurt v „Bozk pavúky.' Kathy Bates in “sever, “ Esther Williams v „večierok, “ Susan Kohner in “Imitácia života, “ Douglas Fairbanks v „Tzlodej Bagdadu, “ Rudolf Valentino v „Syn šejka, “ Mena suvari v „Stuck„... zoznam pokračuje a zahŕňa celú históriu Hollywoodu. Chcete uviesť obzvlášť mimoriadne závažné príklady? Mená a hanby nižšie a medzitým nezabudnite vziať to so štipkou soli nabudúce, keď niekto povie, že #Oskarssowhite sa nedá vyhnúť, pretože pre nebielych hercov je tak málo úloh. tam príliš málo, ale polovici z nich nepomáhajú bieli ľudia.

Najlepšie Články

Kategórie

Preskúmanie

Vlastnosti

Správy

Televízia

Toolkit

Film

Festivaly

Recenzia

Ocenenie

Pokladňa

Rozhovory

Clickables

Zoznamy

Video Hry

Podcast

Obsah Značky

Ocenenia Season Spotlight

Filmový Vozík

Ovplyvňujúce